Keine exakte Übersetzung gefunden für خبراء التوظيف

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خبراء التوظيف

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Selon la presse, les ministres principaux envisageaient de faire appel ensemble à des constitutionnalistes.
    وحسبما أوردت التقارير الإعلامية، فإن رؤساء الوزراء كانوا يبحثون مجتمعين إمكانية توظيف خبراء في القانون الدستوري.
  • Affectation des experts. L'UNITAR a mis en place un mécanisme pour montrer clairement la procédure de sélection pour le recrutement de consultants.
    أنشأ المعهد آلية ليظهر بوضوح عملية الاختيار المتبعة في توظيف الخبراء الاستشاريين.
  • Dans ce contexte, le FNUAP a décentralisé le recrutement des consultants recrutés sur le plan international pour le confier aux bureaux de pays.
    وفي هذا السياق، اتبع الصندوق اللامركزية في مسألة توظيف الخبراء الاستشاريين وإحالها إلى المكاتب القطرية.
  • Il est très souvent de plus en plus difficile de recruter des experts techniques qualifiés pour les déployer lors des situations d'urgence sur le continent, en particulier des experts francophones.
    كثيراً ما نواجه صعوبة متزايدة في توظيف خبراء فنيين مؤهلين لنشرهم أثناء حالات الطوارئ في القارة، خصوصا الخبراء الناطقين بالفرنسية.
  • Nous partageons pleinement l'opinion des Présidents du CCT et du Comité 1540 selon laquelle il est nécessaire d'achever le processus de recrutement des experts.
    ونتفق اتفاقا كاملا مع رئيسي لجنة مكافحة الإرهاب واللجنة المنشأة عملا بالقرار 1540 على ضرورة إنجاز عملية توظيف الخبراء.
  • Le programme de la CNUCED devrait se poursuivre avec le recrutement d'experts et l'élaboration d'un projet d'assistance technique d'une durée de deux ou trois ans.
    ومن المقرر أن يستمر برنامج الأونكتاد من خلال توظيف خبراء وإعداد مشروع للمساعدة التقنية يغطي فترة سنتين إلى ثلاث سنوات.
  • Le personnel de la Division apprécie beaucoup l'expertise des organisations en matière d'assistance électorale, ainsi que leur volonté de coopération et la grande flexibilité dont elles font preuve pour le recrutement d'experts qualifiés.
    ويقدر موظفو الشعبة بشكل كبير خبرة المنظمات في مجال المساعدة الانتخابية، واستعدادها للتعاون، ومرونتها الكبيرة في توظيف خبراء لهم قيمتهم.
  • Le recours à des consultants implique l'utilisation de typologies, d'états de la situation et d'évaluations auxquelles les autorités n'auraient pas autrement accès.
    ويعني توظيف الخبراء الاستشاريين أن السلطات ستتاح لها أنماط توضيحية وتقارير عن الحالة وتقييمات ما كانت لتحصل عليها لولا ذلك.
  • b) Assistance aux représentants et aux rapporteurs : appui administratif et directives techniques aux groupes d'experts mandatés par le Conseil de sécurité, notamment en relation avec le suivi et l'application des sanctions; mise à jour régulière d'un fichier d'experts pour faciliter le prompt recrutement de personnes qualifiées pour siéger au sein de tels groupes d'experts;
    (ب) تقديم المساعدة للممثلين والمقررين: تقديم الدعم الإداري والتوجيه الفني إلى أفرقة الخبراء المكلفة من جانب مجلس الأمن، بشأن مسائل منها رصد الجزاءات وتنفيذها؛ والاحتفاظ بقائمة بالخبراء لتيسير توظيف الأشخاص الأكفاء دون إبطاء في تلك الأفرقة من الخبراء؛
  • Dans l'ensemble, cet IED semble répondre à des motivations similaires à celles des sociétés transnationales des pays développés (soutenir les ventes locales à l'étranger, se rapprocher des installations mondiales de production et recruter des spécialistes étrangers, par exemple).
    وإجمالاً، فإن حوافز ذلك الاستثمار تشبه شيئاً فشيئاً مثيلاتها في البلدان المتقدمة (مثل دعم المبيعات المحلية في الخارج والاقتراب من قواعد التصنيع العالمية وتوظيف الخبراء الأجانب).